Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

22/01/2010

Laureline Amanieux, superbe lectrice d'Antoinette Fouque (www.agoravox.fr 15.01.10)

"Qui êtes-vous Antoinette Fouque ?" sur Agoravox - Par Laureline Amanieux (15.01.10)

afouque.jpg

 
Antoinette Fouque, voilà une femme qui a consacré sa vie à penser la femme, dans toutes ses dimensions, à additionner ses capacités et non à les soustraire. Qu’une femme puisse réaliser sa vie amoureuse et professionnelle, qu’elle puisse aimer un homme et une femme (Fouque parle même d’homosexualité native pour la femme), qu’elle puisse être mère et continuer à travailler, décider du moment où elle aura un enfant si elle le souhaite, qu’elle prenne la pleine maîtrise de sa force pro-créatrice : c’est tout l’enjeu de son combat depuis plus de quarante ans. 

Que la femme soit surtout un mouvement, celui qui est propre à l’enfantement au sens réel ou symbolique. Antoinette Fouque fait cette superbe proposition de parler d’un génie de l’enfantement comme on parle d’un génie masculin pour telle ou telle invention matérielle ou intellectuelle, car « vous revivez sur le mode actif ce que vous avez vécu passivement ». De fait, les femmes sont des héroïnes aussi en tant que portant un enfant, et l’élevant ; la grossesse est un paradigme de l’éthique pour madame Fouque car la femme accueille alors un autre en soi, sans même connaître son visage, ce qu’elle nomme « l’hospitalité charnelle » qui renouvelle l’humanité. Aussi Antoinette Fouque défend-elle autant le droit à l’avortement que la grossesse choisie, que la gestation pour autrui (GAP), comme don qu’une femme peut faire à une autre femme en portant leur enfant dans un encadrement éthique, sans aucune dimension marchande. Et les femmes possèdent aussi un génie dans les autres domaines.

A aucun moment, la pensée d’Antoinette Fouque n’élimine ou ne réduit les fondamentaux des hommes. En permanence, elle cherche un rééquilibrage qui n’annule pas leur différence, un « contrat humain » de respect et confiance entre hommes et femmes. Par rapport aux courants féministes qui prônent l’indifférenciation sexuelle ou rejettent le matriciel, la particularité d’Antoinette Fouque est de marteler « qu’il y a deux sexes », ce qui définit pour chacun un ensemble de capacités et pour les deux, une complémentarité. 

Bien sûr c’est sur le rôle féminin qu’elle insiste ; c’est celui qui a été limité au cours de l’Histoire et qui l’est encore dans le monde comme en France. Face au littéraire Barthes qui définissait le féminin comme « passif » au psychanalyste Lacan qui considérait qu’ « elle n’existe pas » dans notre champ symbolique, Antoinette Fouque investit tour à tour la pensée et l’inconscient pour y déterminer l’existence d’une femme active. A côté des trois stades libidinaux déterminés par Freud, elle en ajoute un quatrième : celui de la génitalité, la libido creandi, cette puissance d’engendrer propre à la femme. A l’âge où l’écrivain Balzac considérait la femme vieille, « trente ans », Antoinette Fouque choisit de parler de seconde naissance : à 32 ans, elle co-fonde le MLF (Mouvement de Libération des Femmes). 

A une femme représentée par ses seins et ses fesses, sa beauté réelle mais extérieure, des auteurs comme elle pensent plutôt l’intériorité de la femme et valorisent son Vagin et son Utérus.
Eve Ensler, dans le texte théâtral et l’engagement politique, a popularisé le mot « vagin » et créé le mouvement des « guerrières du vagin ». « Les Monologues du Vagin » sont toujours à l’affiche au théâtre Michel à Paris. Antoinette Fouque revendique l’Utérus naturel, contre la recherche scientifique pour créer un utérus artificiel, arrachant ainsi aux femmes leur génie premier et privant l’enfant de la transmission d’inconscient à inconscient. Comme les psychanalystes ont parlé d’envie du pénis chez la petite fille, madame Fouque théorise « l’envie de l’utérus » qui « devrait se transformer en admiration de l’utérus et en gratitude envers son oeuvre ». 

Elle appelle à « chercher une transmission symbolique équivalente, paritaire à la symbolisation monothéiste, dieu, père et fils ». Elle la lit à son tour dans les mythes grecs : Zeus qui avale Métis enceinte pour accoucher d’Athéna jusqu’aux religions monothéistes qui éliminent la Terre-mère etc... pour favoriser une création ex-nihilo qui a évacué la femme ou inverser les rôles (Eve naissant de la côte d’Adam...). 

gimbutas.jpgJe sors ici du livre d’entretiens « Qui êtes-vous ? Antoinette Fouque », avec Christophe Bourseiller, pour rappeler ceci. Notre Histoire l’avait oublié mais l’archéologie le redécouvre : abondances de statuettes de femmes qui mettent en valeur le ventre de la grossesse datant de 9000 ans avant J.C., ou de sigles sur les pierres exprimant le V de la vulve, ou d’autres signes associés à la femme comme le serpent symbole d’éternité et de renouvellement, lié à la Terre dont il émerge et dans laquelle il revient, autant d’images symboliquement détournées dans les siècles suivant en imaginaire du mal (cf « Le Langage de la Déesse » de Marija Gimbutas, éditions Des femmes, 2005, que je recommande tout particulièrement)

A chaque époque, les grands mythes de l’humanité sont réécrits : Fouque nous incite à déplacer notre regard aujourd’hui vers la femme. Les courants écologistes en valorisant de nouveau la figure grecque de Gaïa, déesse de la Terre-mère créatrice de vie avant la formation du panthéon dirigé par Zeus, remettent à l’ordre du jour l’image symbolique d’un féminin originel pour nous inciter à modifier nos comportements.

Revenons aux entretiens d’Antoinette Fouque. Faire un détour symbolique par des référents mythologiques, ce n’est pas chercher à développer une croyance nouvelle autour d’une déesse par opposition au dieu masculin des trois religions monothéistes. Antoinette Fouque pense la femme dans la laïcité, en dehors de toute réappropriation par un pouvoir religieux ou politique. La femme peut être la plus grande ennemie d’elle-même, quand elle défend des valeurs qui l’emprisonnent et un pouvoir qui la domestique : la renvoyant à une infériorité de salaire, un manque d’utilité, et à des craintes d’infidélité par exemple. A l’inverse, des hommes appellent à sa pleine libération, et Antoinette Fouque de citer un magistral extrait du poète Rimbaud. La femme est en mouvement vers son accomplissement, et doit rester dans ce mouvement.

Dans ces entretiens, on découvre donc une pensée vaste, audacieuse qui se décline en actions concrètes. Car où symbolise-t-on ? Dans les récits, nos histoires à lire tous les jours comme les grandes histoires que sont les mythes de l’humanité. Alors Antoinette Fouque a créé les éditions des Femmes pour encourager les récits sur les femmes par des femmes, et rendre visible leur art littéraire ; elle a fondé l’espace des Femmes, rue Jacob à Paris, pour accueillir leur voix, et la première bibliothèque orale de livres-audios rendant la culture dite, accessible à tous (il y aurait plus d’un article à écrire à ce sujet, ne serait-ce que sur la voix de Fanny Ardant lisant Duras...).

Sa force est de lancer surtout toute femme en quête de ses propres pouvoirs intérieurs car être une femme, c’est se battre contre des inégalités, et aussi se rendre plus loin que la lutte : exister pour créer.

Laureline Amanieux

01/09/2007

Le langage de la déesse de Marijas Gimbutas (ACROPOLIS, sept/oct 07)

marija_gimbutas.jpgRevue Acropolis, septembre octobre 07

TRADITIONS ET CULTURE

Le langage de la déesse de Marijas Gimbutas


Editions Des femmes - Antoinette Fouque, 419 p., 55 e

Ecrit par une archéologue d'origine lituanienne, ce très beau livre archéo-mythologique décrit la Grande Déesse de la vieille Europe, puisant son essence dans la tradition paléolithique. Un travail sur les symboles, les fonctions de la déesse, les mystères de la vie et de la mort, ses relations avec les animaux... De nombreuses illustrations d'objets, de symboles sont tirés de l'époque de l'avènement de l'agriculture en Europe, il y a quelques huit à neuf mille ans.

01/07/2007

Gimbutas dans Spelunca, n°107 par Philippe Drouin

gim.jpgLe langage de la déesse

Par Marija Gimbutas

Des femmes - Antoinette Fouque éditeur (Paris), 420 p., 5 tableaux, 491 figures, 11 cartes, 24 planches en couleurs.

Riche idée, qu'ont eue les éditions Des femmes - Antoinette Fouque, de traduire le travail majeur de Marija Gimbutas, paru en 1989 aux Etats-Unis.

Cette professeure d'archéologie européenne à l'Université de Californie, spécialiste de l'âge du Bronze en Europe orientale, a consacré ses recherches, depuis 1974, à la Grande déesse, une "sorte de figure cosmogonique, créatrice du monde, symbole de l'unité de la nature, patronne de la régénération vitale et de l'incessant renouveau", comme le résume si bien Jean Guilaine dans la préface de cette édition en français.

La Grande déesse est issue de la tradition paléolithique et l'auteure montre que son culte s'affermit durant tout le Néolithique et sur toute l'étendue du continent européen. Croisant des approches interdisciplinaires où se mêlent archéologie, mythologie comparée et ethnographie, elle fait émerger ce concept en questionnant la documentation foisonnante laissée par les préhistoriques.

La Grande déesse, selon Marija Gimbutas, s'identifie à la Nature, à un monde prospère de communautés agraires vivant en harmonie avec leur environnement, un monde paisible et heureux. Mais, au IVème et IIIème millénaires avant notre ère, des envahisseurs incultes, issus des steppes caucasiennes et asiatiques, pasteurs nomades et guerriers, instaurent un système social pyramidal où la domination masculine est de mise. Dès lors, le culte de la Déesse décline, trouve quelques refuges qui lui permettent de perdurer aux confins de la géorgaphie sociale. Les concepts en oeuvre ici sont étonnants : une rupture allant du matriarcat au patriarcat, à laquelle on tente de donner des bases archéologiques ; une transition d'un âge d'or néolithique vers les sociétés de violence et de compétition de la protohistoire ; un basculement de communautés égalitaires vers des sociétés inégalitaires. Au final, une thèse anthropologique à vocation universelle en butte à la critique, qu'elle vienne des archéologues, des anthropologues, ou des historiens. La force de la démonstration de l'auteure, c'est son fondement dans un corpus documentaire de grande ampleur (près de 1000 titres en bibliographie dont quelques 150 sont en français, près de 500 figures).

Ce corpus justifie l'hypothèse de la Déesse ; il la légitime. Comme si, de ce foisonnement documentaire, il fallait absolument tirer la substantifique moëlle pour en extraire une explication simple et convaincante du monde.

Mais si d'abord le monde n'était que complexité ? Marija Gimbutas, au-delà de ce parti pris, ouvre la voie à une archéologie symbolique (on songe à Mircea Eliade), où interfèrent l'archéologie, l'histoire des religions et la mythologie des traditions populaires.

Hypothèses et controverses : c'est ainsi qu'il faut lire, avec distance et tolérance, le message de l'auteure. Il en reste un formidable glossaire interprétatif de signes et motifs picturaux : chevrons et V, zigzag et M, méandre et oiseau aquatique, seins, yeux, bouche, filet, serpent, pour n'en citer que quelques-uns.

Et la caverne, pour notre plaisir, est présente partout.

En annexe, un glossaire de symboles, une typologie des déesses et des dieux, un résumé des fonctions et images de la Grande déesse, des chronologies, des cartes de tous lers sites mentionnés.

D'un point de vue sociologique, cet ouvrage tombe à point nommé dans une époque où le doute s'installe quant à la croissance, au développement, devant la métamorphose de la conscience humaine induite par les guerres, le réchauffement climatique, l'oppposition des intérêts tribaux, nationaux, ou religieux. En fait, il est la concrétisation de ce doute de l'humanité sur elle-même. Et en ce sens, il est d'une grande richesse. Pour Marija Gimbutas, les symboles, les images et les signes représentent la grammaire et la syntaxe d'un métalangage. Et ce métalangage révèle une conception, une organisation, une représentation du monde, en oeuvre entre le VIIème et le IVème millénaire avant notre ère.

La maquette est particulièrement réussie et la réalisation (cartonnage sous jaquette) irréprochable. Cependant, un index des noms (anthoponymique et toponymique) aurait facilité la consultation.

Philippe Drouin

11/05/2006

"Le langage de la déesse" de Marija Gimbutas

marija_gimbutas.jpgLe langage de la déesse
Marija Gimbutas


Préface de Jean Guilaine,
Professeur au Collège de France

Traduit de l'américain par Valérie Morlot-Duhoux et Camille Chaplain

Office 11/05/2006

Essai sur le culte préhistorique de la Déesse

Dans l'archéologie de l'Ancien monde, la Déesse, symbole de l'unité de la vie dans la nature et personnification de tout ce qui était sacré et mystérieux sur la Terre, apparaît comme une particularité puissante et constante. Son culte constitue l'une des racines fondamentales (et souvent oubliées) de notre civilisation occidentale.
Dans cet ouvrage provocant et résolument original, l'auteure se fonde sur plusieurs disciplines, l'archéologie descriptive, la mythologie comparative, les sources historiques, la linguistique, le folklore et ou l'ethnographie historique, pour faire revivre le monde cultuel de la Déesse, les cultures centrées sur la terre et l'ancienne société matriarcale.
"Script pictural" du culte préhistorique de la Déesse, ce travail est aussi un très beau livre d'art, magnifiquement illustré par près de 2000 objets symboliques (sculptures, figurines, fresques...).

Professeur d'archéologie européenne à l'Université de Californie de Los Angeles de 1963 à 1989, Marija Gimbutas (Vilnius, 1921 - Los Angeles 1994) a publié de nombreux ouvrages sur la Préhistoire et l'archéologie. Ses recherches, mondialement reconnues, sont publiées pour la première fois en langue française.

Presse : France-Culture (Emission de Michel Cazenave « Les vivants et des dieux », janvier 2006) Histoire (février 2006) – Sciences Humaines (mars 2006) – France-Inter (Emission « Osmose », mars 2006)…

01/02/2006

Le langage de la déesse par Blandine Longre (Sitartmag 2006)

gim.jpgLe langage de la déesse
de Marija Gimbutas
Préface de Jean Guilaine
Editions des femmes, 2005

"La relation est directe entre le statut de la femme dans un pays et la manière dont les chercheurs y conçoivent leurs travaux sur ces questions. (...) Pourquoi l’œuvre si importante, quelles que soient les critiques qu’on peut lui faire, de Marija Gimbutas, la spécialiste universellement connue et citée de la Déesse-Mère (...), n’est-elle pas traduite en français ?"
David Haziot (nov. 2004)



Le monde perdu de la déesse

La parution de cet ouvrage érudit, jusqu’alors ignoré du public français, est un événement éditorial qui mérite d’être souligné. Les travaux de Marija Gimbutas (1924-1991), éminente archéologue américaine d’origine lituanienne, ont certes soulevé nombre de controverses parmi les chercheurs, tout en encourageant certains mouvements sectaires (pseudo païens) ou des courants extrémistes du féminisme nord atlantique à propager des visions le plus souvent fantasmatiques de la déesse-mère.
La préface éclairante de Jean Guilaine étouffe toute tentation polémique en admettant que certaines thèses avancées par l’archéologue doivent être nuancées, mais il rend aussi hommage au travail colossal de classification puis de formulation d’hypothèses, ainsi qu’au décloisonnement disciplinaire qui préside à l’ensemble. Marija Gimbutas a en effet jeté des ponts entre différents champs d’investigation, en mêlant à sa quête archéologie, symbolisme, ethnologie et mythologie. Une quête méthodique et organisée, qui n’a rien d’une rêverie, et qui passe par la recension d’environ deux mille œuvres ou objets préhistoriques, du paléolithique au néolithique (entre 7000 et 3500 avant notre ère), et par une approche comparative très instructive, faisant apparaître, au fil des chapitres, nombre d’analogies et de points de convergence entre des formes et des motifs picturaux, figuratifs ou géométriques, pourtant glanés sur des objets (usuels ou cultuels) retrouvés en divers lieux (Anatolie, Espagne, Hongrie, Pologne, France, Grande-Bretagne ou Moyen-Orient…).
A travers l’étude de ces ornements (animaux anthropomorphes, lignes, enroulements, zigzags, chevrons…) Marija Gimbutas avance l’idée qu’ils ne furent pas placés là comme de simples décorations et qu’ils répondaient à des fonctions précises ; ils sont les signifiants d’un langage à décrypter (« un alphabet métaphysique ») dont il faut retrouver les signifiés pour entendre ce qu’ils ont à nous dire d’un culte en osmose avec la nature, commun à de nombreux peuples, géographiquement étendu : celui de la déesse-mère et de ses avatars, mère nourricière, autofertile, source de vie, de mort et de régénération, capable d’autogestation. Un culte qui supposerait une autre forme d’organisation (matrilinéaire, voire gynécocratique) de sociétés « égalitaires » - plus tard (à partir du IVe siècle avant notre ère) écrasées par les invasions de tribus indo-européennes puis par les cultes tyranniques et les panthéons patriarcaux qui se sont succédé, de la mythologie grecque au christianisme, et qui ont tenté d’effacer toute trace des croyances anciennes.

Belle utopie passéiste et imaginaire ? Ou bien nostalgie pour un monde perdu, ancré dans une authentique réalité historique, et qu’il nous reste à retrouver ? L’existence d’une société ancienne matriarcale est contestée, souvent très âprement, il faut le dire, et quand bien même le culte d’une déesse-mère serait attesté, cela ne signifierait pas pour autant que les femmes auraient dominé cette société, même si elles en étaient la force initiale, car créatrices de vie.
Il reste qu’en lisant cet ouvrage encyclopédique, de belle facture (qui ne devrait pas rebuter les néophytes), on a envie d’adhérer à la thèse pluridisciplinaire de l’archéologue, qui transcende les frontières et les époques. Ses conclusions sont souvent très convaincantes, car précédées de classifications rigoureuses, de descriptions précisionnistes et d’interprétations qui font sens : une démarche assurément scientifique et rationnelle qu’il semble difficile de rejeter en bloc.

Blandine Longre
(février 2006)

Blandine Longre, agrégée d’anglais, est l’une des fondatrices de Sitartmag ; rédactrice en chef depuis mai 1999, elle s’intéresse tout particulièrement aux écritures contemporaines (francophone, anglophone, asiatique, orientale etc.), à la littérature pour la jeunesse, au théâtre (texte et représentation) et aux relations qu’entretiennent fiction et réel.